Rapport d’activité de vérification de la conformité : CV1617-013 - Alliance Pipeline Ltd.

Aperçu

Type d’activité de conformité : Inspection sur le terrain

No d’activité : CV1617-013
Début de l’activité : 2016-08-03
Fin de l’activité : 2016-09-01

Équipe :

Société réglementée : Alliance Pipeline Ltd.

Exploitant : Alliance Pipeline Ltd.

Province(s) / Territoire(s) :

Discipline(s) :

Événements connexes :

Justification et portée :

Vérifier la conformité avec le Règlement sur les pipelines terrestres, le Code canadien du travail et les exigences de la société. Inspection des activités de construction effectuées dans la région de Regina (Saskatchewan).

Outil(s) de conformité employé(s) :

Détails de l’installation

Installations :

Exigences réglementaires :

Exigences réglementaires s’appliquant à cette activité :

Numéro(s) d’instrument(s) de réglementation :

Observations (aucun suivi requis)

Observation 1 - Point de mise en chantier, observations générales

Date et heure de la visite : 2016-08-31 16:00

Discipline : Gestion de la sécurité

Catégories :

Installation :

Observations :

Accompagnés des représentants de la société, les inspecteurs de l’Office ont visité le point de mise en chantier de l’entrepreneur chargé de la construction du pipeline (Somerville). Le point de mise en chantier sert à l’entreposage des fournitures et de l’équipement pour le projet d’Alliance et pour un autre projet dans le cadre duquel Somerville a obtenu un contrat.  Le chantier est assez grand pour le déplacement de l’équipement.  Le personnel de sécurité est sur place en dehors des heures de travail et le site est clôturé.  Une remorque d’entrepôt et quatre conteneurs d’expédition pour le rangement des fournitures relatives aux pipelines se trouvent sur le site.  Les représentants de la société ont ouvert tous les conteneurs d’expédition afin que les inspecteurs de l’Office puissent en observer le contenu, dont les fournitures de sécurité.  Tous les conteneurs sont munis de verrous et un des conteneurs est verrouillé par le préposé de l’entrepôt pour éviter une entrée par inadvertance. Le conteneur verrouillé contient des fournitures excédentaires rangées de manière irrégulière jusqu’à la mise en service d’un entrepôt permanent.  Le préposé a précisé qu’un tel entrepôt devrait être mis en service dans les six semaines.


 

Outil de conformité employé : Aucun outil de conformité employé

Observation 2 - Point de mise en chantier, protection contre les incendies

Date et heure de la visite : 2016-08-31 16:30

Discipline : Gestion de la sécurité

Catégories :

Installation :

Observations :

Les fiches d’inspection des extincteurs d’incendie ne sont pas à jour. L’équipe de l’Office a vu trois extincteurs d’incendie dans la remorque d’entrepôt sur le site : 20 lb (ABC); 10 lb et 5 lb. Selon les étiquettes, les inspections mensuelles de ces extincteurs d’incendie n’ont pas été effectuées depuis plusieurs mois. Le préposé de l’entrepôt a confirmé que les inspections ne sont pas à jour. 

Outil de conformité employé : Non-conformité corrigée (NCC)

Exigence réglementaire :

Article(s) pertinent(s) :

Mesure requise de la société :

Veiller à ce que les inspections mensuelles de tous les extincteurs d’incendie soient réalisées et consignées comme il se doit.

Échéance : 2016-08-31

Date de fermeture : 2016-08-31
Note : La « date de fermeture » correspond à la date à laquelle l’inspecteur de l’Office a déterminé que les mesures correctives prises par la société étaient adéquates et qu’aucune autre mesure n’était nécessaire.

Motif de la fermeture : Renvoyé à l’application

Conformité atteinte : Oui

Observation 3 - Point de mise en chantier, entreposage des bouteilles à gaz comprimé

Date et heure de la visite : 2016-08-31 16:30

Discipline : Gestion de la sécurité

Catégories :

Installation :

Observations :

Les bouteilles à gaz comprimé ne sont pas entreposées de façon sécuritaire. L’équipe de l’Office a vu des bouteilles à gaz comprimé à l’extérieur, en position verticale et munies de capuchons protecteurs.  Elle a également observé la présence de courroies pour maintenir les bouteilles en place, mais qui n’étaient pas attachées. 

Outil de conformité employé : Non-conformité corrigée (NCC)

Exigence réglementaire :

Article(s) pertinent(s) :

Mesure requise de la société :

Garder les bouteilles rangées de manière sécuritaire en position verticale et les attacher à l’aide des courroies prévues à cette fin.

Échéance : 2016-08-31

Date de fermeture : 2016-08-31
Note : La « date de fermeture » correspond à la date à laquelle l’inspecteur de l’Office a déterminé que les mesures correctives prises par la société étaient adéquates et qu’aucune autre mesure n’était nécessaire.

Motif de la fermeture : Renvoyé à l’application

Conformité atteinte : Oui

Observation 4 - Conduite de la canalisation principale, construction, emprise, observations générales

Date et heure de la visite : 2016-09-01 07:00

Discipline : Gestion de la sécurité

Catégories :

Installation :

Observations :

Le personnel de l’Office a assisté à la réunion quotidienne de sécurité dans le bureau sur le site de l’entrepreneur chargé de la construction du pipeline (Somerville). Pendant la réunion, on a discuté des dangers, des mesures de contrôle et des travaux qui seront effectués sur les chantiers de construction du pipeline visés par l’inspection. D’autres réunions de sécurité propres au site ont également eu lieu.  L’équipe de l’Office a examiné le manuel sur la sécurité en matière de construction et les caractéristiques techniques du pipeline d’Alliance en ce qui concerne le projet d’autoroute de contournement à Regina. Les documents semblent complets et détaillés. Le personnel a également consulté ce qui suit : liste de vérification pour les inspections avant utilisation de l’équipement; fiches de sécurité pour l’analyse des tâches; documents portant sur les réunions quotidiennes de sécurité; évaluations de fin de quart, documents portant sur les réunions hebdomadaires de sécurité; listes de vérification pour les remuements du sol; manuel de santé et de sécurité au travail de Somerville; plan d’intervention d’urgence; plan de santé et de sécurité propre au site; politique sur la santé et la sécurité de Somerville; politique sur le harcèlement et la violence; politique sur la consommation de drogue et d’alcool.

Le personnel de l’Office a abordé la question des niveaux sonores et les représentants de la société ont confirmé que des essais avaient été effectués. Le port d’un dispositif unique de protection de l’ouïe est obligatoire à certains endroits; celui d’un dispositif double de protection de l’ouïe, dans les environs des installations d’hydro-aspiration. Des bouchons d’oreille sont mis à disposition.  Plan d’intervention d’urgence : Le projet de contournement d’Alliance a été examiné et semble complet. À chaque chantier, on a observé des exemplaires du plan d’intervention d’urgence placés dans des contenants résistants aux intempéries.  Des extincteurs d’incendie se trouvent sur le site. Les aires de rassemblements sont clairement marquées. Les zones fumeurs sont bien délimitées et les boîtes à mégots en métal sont utilisées. Il semble y avoir un nombre suffisant de toilettes extérieures sur le site. Le périmètre des chantiers est délimité par des jalons et des rubans. Les chantiers sont assez grands pour le déplacement des véhicules et de l’équipement.  Les câbles aériens sont marqués à l’aide de poteaux et de panneaux de signalisation.  Les écriteaux présentent des renseignements détaillés sur l’équipement de protection individuelle requis sur le site et indiquent que les entrées non autorisées sont interdites.  Le personnel sur le site porte l’équipement de protection individuelle requis. Les zones excavées sont clôturées et marquées par des panneaux de signalisation.  La terre végétale et le sous-sol sont empilés séparément, de manière sécuritaire. De nombreux tapis de mise à la terre sont en place sur les chantiers et les espaces entre les tapis sont indiqués par des drapeaux ou des marques de peinture.  L’équipement lourd stationné est éteint et disposé à l’écart de la zone principale de circulation sur le site. Les bouteilles à gaz comprimé observées sur l’équipement mobile lourd sont adéquatement sécurisées et les capuchons sont en place.  Les tuyaux de propane sont en bonne condition; on ne voit pas de fissure ou de signe de détérioration.  On a remarqué que les camions et l’équipement qui font marche arrière sur les tapis de mise à la terre utilisent des repéreurs. Les conducteurs questionnés ont été en mesure de bien expliquer le fonctionnement de l’équipement. On a observé le levage et le déplacement sécuritaires d’une conduite à l’aide d’une flèche latérale munie d’une élingue et de deux repéreurs. La conduite a été déposée sur un sommier et bloquée afin d’éviter tout mouvement involontaire.  La mise à la terre de la conduite en cours de soudure est appropriée.  Les outils portatifs sont en bonne condition et entreposés de manière sécuritaire. Les câbles de sécurité pour tuyaux sont installés sur les conduits d’air au site de forage directionnel horizontal.  Le personnel de l’Office a confirmé qu’il relevait et consignait les paramètres de soudage.  Les élingues en câble métallique observées sont en bonne condition.

Le personnel de l’Office a rencontré un représentant de Plains Midstream qui était sur le site pour observer les travaux effectués dans l’emprise de cette dernière. Il a affirmé être satisfait jusque-là des travaux réalisés par Alliance et l’entrepreneur. 
 

 

Outil de conformité employé : Aucun outil de conformité employé

Observation 5 - Conduite de la canalisation principale, construction, emprise, protection contre les incendies

Date et heure de la visite : 2016-09-01 09:00

Discipline : Gestion de la sécurité

Catégories :

Installation :

Observations :

Certaines fiches d’inspection des extincteurs d’incendie ne sont pas à jour. L’équipe de l’Office a observé des extincteurs d’incendie sur les chantiers. Selon les étiquettes, les inspections mensuelles de certains des extincteurs d’incendie ne sont pas à jour. 

Outil de conformité employé : Non-conformité corrigée (NCC)

Exigence réglementaire :

Article(s) pertinent(s) :

Mesure requise de la société :

Veiller à ce que les inspections mensuelles de tous les extincteurs d’incendie soient réalisées et consignées comme il se doit.

Échéance : 2016-09-01

Date de fermeture : 2016-09-01
Note : La « date de fermeture » correspond à la date à laquelle l’inspecteur de l’Office a déterminé que les mesures correctives prises par la société étaient adéquates et qu’aucune autre mesure n’était nécessaire.

Motif de la fermeture : Renvoyé à l’application

Conformité atteinte : Oui

Observations (suivi requis auprès de la société)

Les situations de non-conformité se rattachant aux plans ou procédures de la société constituent un non-respect :

- de la condition d’une autorisation exigeant la mise en œuvre du plan ou de la procédure; ou

- de l’article pertinent de la réglementation, qui exige la mise en œuvre du plan ou de la procédure, y compris les articles exigeant la mise en œuvre des plans ou procédures dans le cadre d’un programme.